Cuando a final de 2018 hice una encuesta a través de mi newsletter, una de las cuestiones que más se demandaban era “tejer patrones en inglés”. Como os he contado en varias ocasiones tejer en inglés no es una de mis virtudes, sin embargo, sí una de mis inquietudes, por eso comparto con vosotras qué haría yo sí quisiera tejer patrones en inglés sin haberlo hecho nunca.

Lo que voy a compartir en este post puedes interpretarlo como una guía de recursos, o como una declaración de intenciones, o como un plan. Eso sí, mi plan. Desde ya te digo que no vas a encontrar en los siguientes párrafos un glosario para que veas cómo se traducen los términos de inglés al español, ni un tutorial, ni nada por el estilo.

Hace tiempo que aprendí que lo que tengo que hacer es dedicarme a lo que mejor se me da, y aunque muchas veces me he castigado a mí misma por no tejer en inglés, he dejado de flagelarme por ello, pues no me conducía a ninguna parte.

¿Qué sentido tiene que me dedique como una loca a crear un contenido que ya existe y que además otras tejedoras ya lo hacen genial?

Las modas o corrientes pueden a veces llevarte a la deriva y recorrer mucho camino dándote golpes. El hecho de que la comunidad tejeril sea cada vez mayor es motivo de alegría, pero a la vez, también tiende a uniformarnos, encasillarnos, y a hacernos creer que porque algo sea “tendencia”, tú también tienes que hacerlo o desaparecerás del mapa. Ese es un pensamiento bastante destructivo, pero admito que durante unos meses estuve convencida de que tenía que aprender a tejer en inglés o mi negocio se iría a pique.

Afortunadamente ya no pienso así, tengo más que asumido mi perfil de tejedora, conozco mi manera de aprender y mis tiempos, y sé que para determinadas cosas no puedo presionarme, como por ejemplo el caso de aprender a tejer en inglés.

Si bien es cierto que tejer patrones en inglés es una de mis inquietudes, no lo considero una obligación, por lo tanto, ya he transformado ese pensamiento en algo positivo, en algo divertido, en algo enriquecedor, que estoy haciendo porque me apetece, no porque mi negocio lo necesite.

Quien me lee desde hace tiempo sabe que yo he aprendido a tejer con mi madre y con mi abuela, ambas a su manera tejedoras intituitivas, eso, a la fuerza ha condicionado mi manera de entender el punto, pero este tema lo dejo para otro momento.

Lo importante aquí es que aprender a tejer patrones en inglés es una inquietud que tengo, y tras ver 800 respuestas que obtuvo la encuesta, y que hay un alto porcentaje de tejedoras que también lo desean, os dejo aquí los recursos que ya existen y que yo misma utilizo para ampliar mis conocimientos.

A día de hoy si pronuncias 3 veces seguidas «tejer en inglés» aparece Belén, cual ángel de la guarda de las tejedoras que quieren dar el salto. ¿Cómo describirla? Como aire fresco en este mundo, duda que tienes, duda que te resuelve. Os invito, como ya he hecho en más de una ocasión, a que sigáis su trabajo. tutoriales, glosarios, es una fuente de recursos maravillosos, que explica de manera concisa, directa y amable muchas de las dudas que se os pasarán por la cabeza cuando os enfrentéis a un patrón en inglés.

Además ahora puedes apoyar el trabajo de Belén,  un contenido abierto y disponible para todo el que le interese, a través de Patreon, una plataforma en la que puedes aportar mes a mes una cantidad simbólica. Como yo he hecho tutoriales, cursos y patrones, sé perfectamente que hay mucho trabajo detrás. Desde que me enteré hago mi aportación, y es fantástico, porque me hace sentir parte de algo.

Pero hay algo mejor, y es que de manera indirecta, me anima a seguir avanzando en mi camino de poder tejer patrones en inglés. Ahí es donde entra el dar valor a las cosas.

Así que como resumen, si quieres dominar esos patrones en inglés a los que le tienes el ojo echado, no dejes de seguir el trabajo de Belén. 100% recomendable.

Pero hay otras artimañas que he ido sumando para emprender esta tarea. Os hablo de otra tejedora pro.

No podía ser otra que Vanessa Pellisa, ella hace muchas cosas, pero entre otras es editora técnica y traductora de patrones, trabaja con tejedoras que todas admiramos y desde su blog puedes enterarte de todos los patrones que traduce del inglés al español.

Pero espera… ¿No estamos hablando de patrones en inglés? ¿Por qué hablo entonces de traducción?

 

Para mí una de las cosas más interesantes que me ha aportado Vanessa es que me brinda la oportunidad de conocer patrones en ambos idiomas. Quizás éste no sea el camino más rápido para aprender, pero a mí, quizás por la parte profesional que desarrollo en diseño de patrones, lo que me interesa es comparar la versión inglesa con la española, porque de esa manera, para iniciarme a la hora de tejer en otro idioma, tengo como referencia el mío, y de manera amena puedo ver cómo se explican las cosas en inglés.

Por último, mi última adquisición: Knitter´s Dictionary, de Kate Atherley, un diccionario que abarca de la A a la Z en relación a técnicas, materiales, expresiones… Cierto es que el diccionario está en inglés, pero contiene ilustraciones, y un diccionario es siempre un recurso útil.

Otras cuestiones que tengo en cuenta a la hora de crear una línea de aprendizaje efectiva son estas:

  • No es un mito, es una realidad: para tejer un patrón en inglés no tienes por qué ser una experta en el idioma, no vamos a negar que saber inglés con cierta soltura ayuda, es obvio, pero debes tener en cuenta que por norma general no es requisito indispensable. Hay que quitarse ese freno mental para avanzar.
  • Selecciona el patrón que quieras tejer con coherencia y sentido común. No te lances a tejer el patrón más complicado del mundo en otro idioma por primera vez. Tejer está íntimamente relacionado con la autoestima, si te pones una meta altísima, y no llegas, la sensación de fracaso se multiplica, y las expectativas y las ganas desaparecen. ¿Cómo elegiría yo un patrón en inglés para iniciarme? Seleccionaría un patrón sencillo, y que a la vista me permitiera identificar las técnicas que emplea: por ejemplo, con manga ranglan, mezclando puntos que conociera, etc. Cuando terminara de tejer ese patrón no sería el más complicado, no, pero sí sería aquel que me dio la seguridad que necesito para dar un paso más. Afianzar antes de continuar.
  • En relación al punto anterior, si encuentras X patrones que te entusiasman, pero no sabes por cual decidirte, aprovecha la maravillosa comunidad que tenemos, involúcrate en tu propio deseo e investiga. ¿Cómo? Bien por Instagram, bien por Ravelry, ambas plataformas están repletas de tejedoras amables que seguro te contestan a las dudas sobre si el patrón es fácilmente comprensible, o no. O incluso apuntarte a un KAL, o a un grupo en el que ya lo han tejido y puedas consultar las dudas que otras tejedoras hayan planteado.
  • Siguiendo por el camino de eliminar mitos y frustraciones, no tengas miedo a preguntar, probablemente la duda que se te plantea ya se la ha formulado otra tejedora antes que tú, por lo que no debes sentir miedo a compartir tus dudas.

Por último, la propuesta que te traigo para que puedas vivir la experiencia de tejer un patrón en inglés es nuestro Chal Huerta, estará disponible en ambos idiomas, es muy curioso ver ambos patrones, porque no te vas a encontrar una réplica exacta en inglés y en español, no.

Lo que encontrarás es nuestra versión en español, y cómo nosotras explicamos las cosas, y la versión en inglés adaptada al libro de estilo de siguen los americanos de Knitcrate.

El patrón aún no está disponible. Pero en breve lo lanzamos (todas las que contestaron a la encuesta de fin de año lo recibirán en sus mails en los próximos días). ¿Os animaréis a tejerlo juntas? Pronto os cuento sobre esto, mientras podemos investigar y seguir aprendiendo.

¿Y tú? ¿Tejes patrones en inglés?

¿Cuáles son tus recursos para interpretarlos sin problemas?

Te leo en los comentarios. Como siempre. 

suscríbete y llévate el n.0 de PKMGZ

¡Llévate 6 minipatrones para que tejas ya mismo!

Informativa de Privacidad
Los datos que proporciones serán tratados por Pearlknitter con la Finalidad de remitir boletines periódicos con información y oferta prospectiva de productos propios. Legitimación: Consentimiento del interesado. Destinatarios:  Mailchimp. Ver política de privacidad de Mailchimp. Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, limitación y suprimir los datos en clara@pearlknitter.com. Puedes consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos en mi política de privacidad.

Suscríbete 

y disfruta de todo lo que está por venir

Los datos que proporciones serán tratados por Pearlknitter con la Finalidad de remitir boletines periódicos con información y oferta prospectiva de productos propios. Legitimación: Consentimiento del interesado. Destinatarios:  Mailchimp. Ver política de privacidad de Mailchimp. Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, limitación y suprimir los datos en clara@pearlknitter.com. Puedes consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos en mi política de privacidad.